El complemento de grado y los tres de chinos

En el idioma chino, hay tres partículas estructurales homófonas: 的, 地 y 得. Todas se pronuncian de, pero tienen funciones distintas. El primero, como ya mencionado en la lección Determinante y determinado, indica posesión y une el determinado a su determinante.

我的小狗狗很可爱。
wǒ de xiǎo gǒu gǒu hěn kě’ài
[yo EST pequeño perro INT bonito]
Mi perrito es muy bonito.

这件红色的毛衣很适合你。
zhè jiàn hóngsè de máoyī hěn shìhé nǐ
[este CL rojo EST suéter INT quedar-bien tú]
Este suéter rojo te queda muy bien.

地 se coloca, por el contrario, entre el determinante verbal y el verbo determinado. Responde a la pregunta “cómo, de qué manera?” y indica cómo se realiza una acción. Pues el adjetivo seguido por esta partícula se convierte en adverbio.

她平平安安地回家了。
tā píngpíng ān’ān de huí jiāle
[ella sano-y-salvo EST volver-a-casa MOD]
Volvió a casa sana y salva.

小孩子认真地做功课了。
xiǎo hái zǐ rènzhēn de zuò gōngkèle
[niño con-seriedad EST hacer deberes MOD]
El niño hizo sus deberes con seriedad.

得, contrariamente a 地, siempre se coloca después del verbo al que se refiere. Se trata del llamado complemento de grado que específica la intensidad o el grado de una acción. La relación entre esta partícula y el verbo es muy estrecha y ellos no se pueden separar. Por eso, en caso de verbo requirente un objeto, se repite el verbo: primero el verbo está seguido por su objeto y luego por el complemento de grado. En las oraciones negativas, la negación se coloca en el complemento de grado.

我妈唱得很好。
wǒ mā chàng de hěn hǎo
[yo mamá cantar EST INT bien]
Mi mamá canta muy bien.

我老师说汉语说得很流利。
wǒ lǎoshī shuō hànyǔ shuō de hěn liúlì
[yo maestro hablar chino hablar EST INT con-fluidez]
Mi maestro habla chino con fluidez.

我姐去海边的时候,她玩得很不高兴。
wǒ jiě qù hǎibiān de shíhòu, tā wán de hěn bù gāoxìng
[yo hermana-mayor ir mar EST tiempo ella divertirse EST no feliz]
Cuando fue al mar, mi hermana no se divirtió para nada.

得, colocado después de un adjetivo y seguido por el intensificador 很 (hěn) significa “muy”.

他做菜好得很。
tā zuò cài hǎo de hěn
[él cocinar bien EST INT]
Él cocina muy bien.

Cover background picture by Brett Sayles (pexels.com)

comments powered by Disqus