Il complemento di grado e i tre de cinesi

In cinese ci sono tre particelle strutturali omofone: 的, 地 e 得. Si pronunciano tutte de, ma svolgono ruoli diversi. Il primo, come già visto nella lezione Determinante e determinato, indica possesso e lega il determinato al suo determinante.

我的小狗狗很可爱。
wǒ de xiǎo gǒu gǒu hěn kě’ài
[io ST piccolo cane RAF carino]
Il mio cagnolino è molto carino.

这件红色的毛衣很适合你。
zhè jiàn hóngsè de máoyī hěn shìhé nǐ
[questo CL rosso ST maglione RAF stare-bene tu]
Questo maglione rosso ti sta molto bene.

地 viene inserito, invece, tra il determinante verbale e il verbo determinato. Risponde alla domanda “come, in che modo?” e indica il modo in cui un’azione viene svolta. L’aggettivo seguito da questa particella si trasforma, quindi, in avverbio.

她平平安安地回家了。
tā píngpíng ān’ān de huí jiāle
[lei sano-e-salvo ST tornare-a-casa MOD]
È tornata a casa sana e salva.

小孩子认真地做功课了。
xiǎo hái zǐ rènzhēn de zuò gōngkèle
[bambino in-modo-serio ST fare compiti MOD]
Il bambino ha fatto i compiti con serietà.

得, a differenza di 地, viene posto sempre dopo il verbo a cui si riferisce. Si tratta del cosiddetto complemento di grado e specifica l’intensità o il grado di un’azione. La relazione tra questa particella e il verbo è molto stretta e non possono essere separati. Pertanto, in caso di verbo richiedente un complemento oggetto, il verbo viene ripetuto: inizialmente esso viene seguito dal suo complemento oggetto e, in seguito, ripetuto e seguito dal complemento di grado. Nelle frasi negative, la negazione viene inserita nel complemento di grado.

我妈唱得很好。
wǒ mā chàng de hěn hǎo
[io mamma cantare ST RAF bene]
Mia mamma canta molto bene.

我老师说汉语说得很流利。
wǒ lǎoshī shuō hànyǔ shuō de hěn liúlì
[io insegnante parlare cinese parlare ST RAF fluente]
Il mio insegnante parla cinese fluentemente.

我姐去海边的时候,她玩得很不高兴。
wǒ jiě qù hǎibiān de shíhòu, tā wán de hěn bù gāoxìng
[io sorella-maggiore andare mare ST tempo lei divertirsi ST non felice]
Mia sorella non si è affatto divertita quando è andata al mare.

得, posto dopo un aggettivo e seguito dal rafforzativo 很 (hěn) significa “molto”.

他做菜好得很。
tā zuò cài hǎo de hěn
[lui cucinare bene ST RAF]
Lui cucina molto bene.

Cover background picture by Brett Sayles (pexels.com)

comments powered by Disqus